您好, 访客   登录/注册

高考文言文翻译有诀窍

来源:用户上传      作者: 曾令华

  摘 要:文言语句的翻译在新课标高考中占分比重较大,两小题10分。要做到在高考中少失分甚至不失分,需遵循“一读二找三落实四表达”的原则。
  关键词:准确断句;关键字词;直译;意译
  “一读”:基本要求是“读得上口,准确断句”
  高考文言文阅读均取材于课外,考生对文本不很熟悉,要在有限的时间内完全读懂选文不是一件容易之事,所以,对所给语句要认真去研读,结合语境,效果更佳。
  “二找”:准确找出所给句子中的关键字词和文言句式
  句中的关键字词和文言句式就是采分点,其中,关键字词包括词类活用、古今异义、通假字、一词多义、重点虚词等;句式主要指判断句、省略句、被动句和倒装句四种特殊文言句式。抓住并准确理解句中关键字词和文言句式,翻译语句就很轻松了。如:吉林市高考模拟试题两个文言句子的翻译:
  1.“吏民相告讦,广汉得以为耳目,盗贼以故不发,发又辄得”。
  句中关键字词是:“讦”(攻击或揭发别人的短处)、“以”(因为)、“发”(作案)、“得”(抓住)。
  2.“广汉虽坐法诛,为京兆尹廉明,威制豪强,小民得职”。
  句中关键字词是:“坐”(犯罪)、“威”(名词活用作状语,用威力)、“豪强”(强横有权势的人)、“得职”(各得其所)。
  “三落实”
  高考文言语句的翻译中,一般会有二至三个重点实虚词和一种文言句式,在翻译时必须翻译出来,落实到位。如:2012年高考安徽卷中两个文言句子的翻译。
  1.“民咸呼舞,以为数十年来所未有,因即河淳立石以纪其事”。
  句中采分点有以下几个:“咸”:都;“以为”:认为;“因”:于是;“即”:就着、靠着。
  2.“虽然,以君之施设与夫世之贵显而力足有为者较焉,岂其有歉于彼耶”?
  句中采分点有以下几个:“虽然”:即使这样;“以”:把;“施设”:施政;句式:“岂其有歉于彼耶?”(难道比他们少吗?)
  “四表达”:文言语句的翻译要做到表达准确畅通,直译为主,意译为辅
  “信、雅、达”是标准,“留”“删”“补”“换”是关键。“留”住专有名词、人名、地名、物品、国号、年号、职称、器物;“删”去不必要的虚词,如句首发语词,用于主谓之间的助词等;“补”全省略的成分和能使语意明确的关键词。转“换”倒装句式,如宾语前置、状语后置、定语后置;古词应换成今词,单音节的字换成双音节的词等。如:河南省洛阳市宜阳实验中学2013届高考模拟试题中两个文言句子的翻译:
  1.“好饮酒,多任纵,不修边幅,时论以此少之”。
  句中采分点是:“任纵”(任性放纵)、“以此”(因此)、“少”(轻视),各1分,省略句1分,句意1分,共5分。
  翻译:(颜之推)嗜好喝酒,过分任性放纵,不饰仪容,当时的舆论因此轻视他。
  2.“值河水暴长,具船将妻子来奔,经砥柱之险,时人称其勇决”。
  句中采分点是:“值”(恰逢)、“具”(准备)、“妻子”(妻子儿女),各1分,状语后置句1分,句意1分,共5分。
  翻译:恰逢黄河水暴涨,(颜之推)就备办船只带妻子儿女逃奔北齐,中间经历险要的砥柱山,当时的人们称赞他勇敢有决断。
  总之,在平时的文言文学习中,要养成一个良好的学习习惯,注重积累,勤于练习,每篇如此。坚决克服“眼高手低”,自以为文意知晓,就不屑于落笔翻译的不良习惯。
  编辑: 赵飞飞
转载注明来源:https://www.xzbu.com/9/view-5408689.htm