您好, 访客   登录/注册

《海底两万里》导读

来源:用户上传      作者:

   [作者名片]
  儒勒·凡尔纳,19世纪法国著名作家,1863年因长篇小说《气球上的五星期》而一举成名,代表作为“海洋三部曲”:《海底两万里》、《格兰特船长的儿女》和《神秘岛》。被誉为“科学时代的预言家”和“现代科学幻想小说之父”。
  《海底两万里》是法国作家儒勒·凡尔纳的代表作之一,小说主要讲述了博物学家阿龙纳斯、其仆人康塞尔和鱼叉手尼德·兰一起随诺第留斯号潜艇船长尼摩周游海底的故事。
   [创作背景]
  在世界近代史上,波兰是一个多灾多难的国家。1863年,波兰人民的起义遭到沙皇政府的残酷镇压。波兰人民与沙皇政府的矛盾是凡尔纳创作《海底两万里》的一个导火索。他在小说中塑造了尼摩船长这个反对沙皇专制统治的高大形象,赋予其强烈的社会责任感和人道主义精神,以此来表达对现实的批判。
  小说刚创作的时候,凡尔纳和出版商就书中的主人公鹦鹉螺号艇长尼摩的特征展开了一场争论,凡尔纳希望尼摩是位波兰人,他永不宽恕地把仇恨直指向俄国沙皇。最后,尼摩被大致定位为自由者。
   [选段一]
  这林中尽是高大的乔木状植物,我们一走入它那阔大的拱形枝干下面时,首先进入我眼帘的是分布奇形怪状的枝叶——迄今为止,我还没有见过这样的分布情形。
   林间地面,寸草不见有生,灌木上丛生的枝杈一根也没有蔓出,既没有向下弯曲,也没有向着水平方向伸展。所有的植物都是向上长高,直冲着洋面。没有细丝,没有叶带,无论怎么薄,但都有如铁杆般挺直。墨角藻和藤本植物,受使其生长的海水密度的影响和支配,都依据着垂直线而挺拔向上般生长。而且,它们都纹丝不动,当我用手分开它们的时候,这些植物立即又会恢复到其原来的状态。垂直线在这里支配着一切。
  在很短的时间内,我就习惯了这种奇怪的布局,同时也习惯了包围着我们的,而同时也是关系到我们的那种黑暗状况。林中地上布满了尖利的石块,行走时难于避开。在我看来,这里的海底植物是很全面的,甚至比南北极地区或者热带区域还更丰富得多,而在那些地区,海底植物就少得多。可是,在几分钟内,我是不知不觉地将动物和植物混淆了起来,把植虫动物当成了水产植物,把动物当成植物。然而,谁又能够不出差错呢?在这片海底世界里,动物和植物两界,那可是极其接近的呀!
  我仔细观察到,这里所有的植物界物产,跟土壤只有一种表层的勾连。它们都没有根,固体对于它们是无关紧要的,沙、贝、介壳、卵石都可以支撑住它们,它们只求有一个支点,而并不需要那种赖于生长的力量。这些植物只是自身发展,其生存的资源就是那维持着它们、滋养着它们的海水。它们大部分长出的不是叶子,而是奇形怪状的胞层,表面色彩并不丰富,只有玫瑰红、胭脂红、青绿、暗绿、浅黄、灰褐等颜色。
  我在这里看到的不是像“鹦鹉螺号”艇上看见过的那些风干了的标本,而是有如扇子般展开着的,似乎在迎风招展的孔雀彩贝,朱红色的陶瓷贝,伸长着它那可食用嫩芽的片形贝,纤细柔软、足有15米高的古铜藻,茎在其顶端上生长的一束束瓶形水草,此外还有许许多多的其他深海植物,所有这些植物全都没有花。一位诙谐的博物学家曾经说过:“海洋确实是一处反常的稀奇古怪的环境与场所,在那里,动物类开花,而植物類却不开花!”
  赏读感悟
  作者运用了各种写作手法,描绘了一个美妙无比的海底世界。这里有与陆地迥然不同的森林,海底森林的植物的枝条都是垂直排列的,所有的草木都像铁杆一样笔直地伸向洋面。也有与陆地上鸟类同样敏捷的各种鱼类,还有比陆地上的猛兽更为恐怖的火鲛。更令人称奇的是在海底还能进行如在陆地一样的狩猎活动。
   [选段二]
  这个场面不过是几秒钟的事。鲨鱼回来,翻转脊背,就要把印度人切成两半了。这时候,我觉得蹲在我近边的尼摩艇长突然站起来。然后,他手拿短刀,直向鲨鱼冲去,准备跟鲨鱼肉搏。
   鲨鱼正要咬这个不幸的采珠人的时候,看见了它的新来敌人,它立即又翻过肚腹,很快地向艇长冲来。
  我现在还看见尼摩艇长当时的姿态:他弯下身子,带着一种特别的冷静,等待那巨大的鲨鱼。当鲨鱼向他冲来的时候,艇长非常矫捷地跳在一边,躲开冲击,同时拿短刀刺入鱼腹中。不过,事情并没有完,结果尚未分晓。怕人的战斗开始进行了。
   勇敢大胆的艇长,抓住鲨鱼的一只鳍,跟这个怪物肉搏。短刀乱刺鲨鱼的肚腹,但没能刺到致命的地方。就是说,没能刺中鱼的心脏。鲨鱼死命挣扎,疯狂地搅动海水,搅起的漩涡都要把我打翻了。
  我很想跑去接应艇长,但被恐怖慑住,不能挪动。
   我两眼发直地注视着。我看见战斗的形势改变了……艇长被压在他身上的巨大躯体所翻倒,摔在水底地下。一会儿,只见鲨鱼的牙齿大得怕人,像工厂中的大钳一般。尼摩艇长的性命眼看就要不保了。忽然,内德·兰德手拿鱼叉,转念之间,迅速向鲨鱼冲去。他投出可怕的利叉,打中了鲨鱼。
   ……意外得救的人,转瞬间,都到了采珠人的小艇上。
   尼摩艇长首先关心的事是要救活这个不幸的采珠人。
   很运气,由于孔塞伊和艇长的有力按摩,我看见那不幸的人渐渐恢复了知觉。
   回到小艇上,尼摩艇长的第一句话是对加拿大人说的。他说:“兰德师傅,谢谢您!”
   “艇长,那是我对您的报答!”内德·兰德回答,“我应该报答您。”
   一个轻淡的微笑在艇长的嘴唇间露出来,此外并没有一句别的话了。
   “回鹦鹉螺号艇上去!”他说。
  小艇在水波上飞走。几分钟后,我们碰到浮在海上的那条鲨鱼的尸体,看到那鳍梢现出的黑颜色。我认出这条鲨鱼就是印度海中厉害怕人的黑鲨鱼,真正所谓鲨鱼的一种。它身长二十五英尺,它的大嘴占它全长的三分之一。
   这是一条成年的鲨鱼,从它嘴里,在上颚上,有摆成等边三角形的六排牙齿,就可以看出来。
   当我注视这个尸体时,十多条饥饿贪食的鲛鱼忽然在小艇周围出现,但这些东西并不理睬我们,全扑到死鲨鱼身上去,一块一块抢着吃。
   八点半,我们回到了鹦鹉螺号船上。
  赏读感悟
  本段的内容是:鲨鱼攻击印度采珠人,尼摩艇长出手相救。场面描写得生动具体,惊心动魄。作者通过细腻的动作描写表现出尼摩艇长与内德·兰德的英勇气概,歌颂了人道主义精神。
转载注明来源:https://www.xzbu.com/1/view-14888841.htm