您好, 访客   登录/注册

文言翻译题 答题技巧点津(3)

来源:用户上传      作者:

  13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。
  (1)乃短贾生曰:“洛阳之人,年少初学,专欲擅权,纷乱诸事。”
  (2)贾生数上疏,言诸侯或连数郡,非古之制,可稍削之。
  【解析】本题考查考生“理解并翻译文中的句子”的能力。目前,这类题一般是从所考查的文言文中选择2个句子,句中常常有通假字、词类活用、古今异义、历史文化常识、特殊句式等。解题时,要坚持“直译为主,意译为辅”的原则,准确使用“留、删、改、增、调、换”等翻译手段,可先将人名、地名、官职名等专有名词勾画出来,人名补全姓氏,其他专有名词直接抄录,然后逐一确定各分句的主语、谓语,主语省略的加以补充,看是否有非动词活用后作谓语的情形,有无倒装的现象,再按照调整好的顺序,逐一对应翻译成现代汉语。此外,要留意给分点,在存在可能性的给分点上不得大意。对于本题而言,(1)中的“短”(形容词活用为动词),(2)中的“稍”(古今异义)都是给分点,必须精准翻译。
  【参考答案】(1)于是说贾谊坏话道:“洛阳之人,年轻学浅,一味想独揽权力,使事情变得复杂混乱。”(2)贾生屡次上奏,说诸侯封地有的接连数郡,不合古代制度,可以逐渐削减其封地。
  文言翻译题具有极强的考查区分度,考生普遍失分较多。命题者往往选择带有特殊语法现象(词类活用、特殊句式等)和含有关键性词语的句子作为考查重点,同时将其设置成得分点。所以,在翻译时,考生一定要有采分意识,找准采分点。
  (1)细致落实关键实词。例如,2019年全国卷Ⅲ翻译题第2句:“及悼王死,宗室大臣作乱而攻吴起,吴起走之王尸而伏之。”其中的“及”“走”“之”“伏”是关键词,分别是等到、逃跑、到、面向下俯卧的意思。
  对于关键词的理解,可以从以下几个方面进行:①根据上下文意思推断词义;②根据整句中对应词语的意思推断词义;③根据词语在句中的语法功能推断词义;④根据相邻的字来推断词义;⑤借助熟知的成语推断词义;⑥根据字的形旁推断生僻字的意义。
  (2)准确关注词类活用。例如,2019年全国卷Ⅱ翻译题第1句“圣人苟可以强国,不法其故;苟可以利民,不循其礼”,“强”和“利”为形容词和名词的使动用法,译为“使……强盛”“使……获利”。“法”:名词活用为动词,意为“效法”。
  词类活用在句中是有规律可循的,可以依据词语在句中所处的位置和上下文语意来判断其词性。
  (3)细心留意特殊句式。判断句、省略句、倒装句、被动句等特殊句式的考查往往放在文言文翻译中进行。例如,2019年天津卷翻译题第1句:“此人伦所以明,教化所以成。”此句为判断句,可译为:“这就是人伦得以明了、教化得以成功的原因。”
  考生在备考中应熟练掌握文言句式特点。对不同句式的基本特点、判断标准要准确理解,解题时能够对知识熟练地迁移,翻译时应将句子的语序重新调整,使之符合现代汉语的语法规范。
  (4)精准体现重点虚词。近几年高考往往通过文言文翻译来考查虚词,有时也将其作为采分点。例如,2012年安徽卷翻译题:“民咸呼舞,以为数十年来所未有,因即河漘立石以纪其事。”这里的“以为”“因”“以”作为翻译的重点词语,应分别译为“认为”“于是”“来”。此句應译为:“老百姓都称道欢呼起舞,认为这是几十年来所没有的事情,于是就在河岸边立了石碑来记录这件事情。”
  对于文言虚词,考生要能准确识记18个常用文言虚词的意义和用法。按照“先记少再记多”的原则,记好特殊再记一般,强化记忆易混淆的解决方法,在实际阅读训练中,注重整理,归纳区别,不断完善记忆。
转载注明来源:https://www.xzbu.com/1/view-15131010.htm