您好, 访客   登录/注册

浪漫主义:自然与自由之歌

来源:用户上传      作者: 宋毅

  [摘要]英国浪漫主义文学运动出现于18世纪的中后期,它以批判古典主义作为开始。本文通过对比华兹华斯和蒲柏诗歌的主题、表达方式、形式和语言使用方面的差异来说明浪漫主义注重回归自然,追求自由和表达自由向往之心。
  [关键词]浪漫主义 自由 自然 语言
  [中图分类号]I3/7 [文献标识码]A [文章编号]1009-5349(2013)09-0081-02
  英国浪漫主义作为文学运动出现于18世纪的中后期,并且随着华兹华斯和柯尔律治共同创作的《抒情歌谣集》的出版,英国浪漫主义进入全盛时期。[1]尽管它是以对古典主义的一种批判作为开始,但是从1798-1832还是有几个非常出色的诗人。在文学领域,浪漫主义毫无疑问是一个诗歌的时代。著名诗人雪莱、济慈、拜伦和华兹华斯,他们创作的诗歌非常受欢迎。为了更好地了解浪漫主义,本文就华兹华斯的诗歌《我好似一朵孤独的流云》(I Wandered Lonely as a Cloud)与蒲柏的诗歌《Epistle to Arbuthnot》进行对比。华兹华斯和蒲柏分别代表了浪漫主义和新古典主义,对比他们诗歌和分析其差异可以更好地了解浪漫主义及其特点。
  这两首诗歌最明显的差异在于主题。在浪漫主义诗歌中,华兹华斯带领读者到大自然中,欣赏和赞扬大片的水仙花,而蒲柏则在他的诗歌中讽刺一个真实的人。也就是说,浪漫主义逃避残酷的现实社会,到大自然中去寻求保护和进行想象;而新古典主义作家则是把他们局限于现实社会中。在蒲柏的诗作中,他的目的就是讽刺他的对手Addison。他并没有直接对Addison进行批判,而是充分地利用语言来对他进行讽刺。为了表现Addison的嫉妒心,Pope将他比作是Turk,一个总是担心被人超越的人。他的虚伪则是具体表现在他内心想法与对外行为的不一致。例如,他不喜欢某个事物,可他从不说出来;他克制自己不去责备和赞扬任何一个人。他似乎总是乐于助人,可他从不愿意真正去帮助任何人。最后,作者通过两个连续的问题来达到讽刺的高潮,并且蒲柏使用单词“laugh”和“weep”来描述人们对这样人的反应。尽管整篇诗作中并没出现Addison,但是通过Cato和 Atticus,读者可以辨认出他;整个诗篇中没有出现任何一个咒骂或是批判的词,可是读者却能读出他的嫉妒心、自负和伪善。这种讽刺手法是新古典主义的一个典型特征。像蒲柏这样的新古典主义作家,都主要聚焦于上层阶级和社会,并且通过揭露人们的不良行为举止或是社会问题来达到其改善社会的目的。因此他们所关注的主题总是局限于社会和人。
  和新古典主义相比,浪漫主义则是走出社会,回归自然。华兹华斯的诗歌《我好似一朵孤独的流云》(I Wandered Lonely as a Cloud)就是一个很好的例子。在这首诗作中,华兹华斯把自己想象成一片云飘在广阔的土地之上,突然他看到了一片金色的水仙花在风中摇曳,就像一群舞者。他的描述是如此的生动,仿若把读者带入了自然世界,在用他们自己的眼睛亲身感受和欣赏这美丽的景色。对于诗人来说,这想象的体验可以慰藉他的孤独,这就是浪漫主义诗人喜爱描写自然的原因。正如新古典主义诗人一样,浪漫主义诗人也对他们的社会不满,但是与新古典主义学派的聚焦社会和暴露社会问题不同,他们则是把自己投身到大自然,以此来寻求安慰和保护。只有在自然中,他们才能忘了自己在现实社会的遭遇。而且,也只有在自然中,他们才能成为真正自由的人。没有了任何社会束缚,他们才能悠闲地、自由地像云一样漫步在自然中。这就是为什么浪漫主义诗人总是把自然当做其主题。
  对于浪漫主义诗人来说,自然不仅是一个天堂,而且是一个可以自由表达情感的地方。在浪漫主义诗作中,华兹华斯并没有隐藏他对自然的敬意,并且赞扬了自然。他把金色的水仙花描述成为星星和舞者,并且把它们看做是在陪伴他,给予他孤独的快乐。无论什么时候他想到漂亮的花心里就充满了快乐。在诗作中不断重复的第一人称“I”也帮助作者表达了他的情感,并且似乎也暗示了他向读者敞开心扉,展示他的真情实感。而蒲柏则似乎将自己隐藏起来。他就像一个冷静的、客观的智者一样,清晰有条理地阐述了Addison的行为和特点。他看上去很客观,因为他没有用任何带有感情色彩的词来揭示他对此人的态度,而读者却可以通过分析辨认出他的真实意图。因此在此诗篇中,逻辑推理是主要的表达观点的方式。蒲柏用他精湛的推理分析技巧说服读者相信他所说的,去做他认为正确的。但是在浪漫主义诗歌中,华兹华斯却没有要推理分析或是去改变什么的目的和意图,他只是向读者展示水仙花的美,表达对花的爱。在读过两首诗后,读者可以很容易地辨识两位作者,一个具有严肃的面容,而另一个则是充满感情的、有一点沮丧的诗人。总的来说,浪漫主义强调于表达情感和自由的心声。
  除了不同的主题,两首诗歌的形式也不一样。蒲柏的诗歌就像一个长方形,所有句子的长度都一样,而浪漫主义诗歌句子长度都不同。如果把这首诗歌反时针旋转90度,它就像盛开在风中的水仙花。
  再分析一下两首诗作的韵律。蒲柏的诗歌是标准的英雄对偶句。[2]浪漫主义诗歌也有规律的韵律,但不像通常我们所知道的十四行诗和英雄对偶句。它的音律是ababcc,改编后的音律读起来比英雄对偶句的aabbcc更生动,它是抑扬格的四音步诗。蒲柏的诗歌,因为其长句和单调的韵律显得沉重、正式和严肃。而华兹华斯诗歌的格律模式则相较要自由一些,使诗歌读起来更生动。
  除此之外,两首诗歌句子中的句词编排也有差异。在蒲柏诗歌中,每一个句子都包含了两个在形式和意义上平行的从句,例如,“Dame with faint praise, assent with civil leer”,“A tim’rous foe, and a suspicious friend”,“Who but must laugh, if such a man there be? Who would not weep, if Atticus were he”[3]。这些句子都有很好的结构,并且连词汇的词性都是相对应的。而在浪漫主义诗歌中没有一个句子有这么紧凑严密。总的来说,他们诗歌的第三个差异在于蒲柏的平衡结构和优雅句子与华兹华斯的相对松散的句式。
  最后的差异在于他们的语言。蒲柏经常选择一些古典词汇来展示他的古典主义,例如,“converse”“tim’rou”
  “obliging”和“templars”,这些单词听起来很正式,很有古韵。就如名字“Cato”和“Atticus”,如果读者不足以在历史和文学方面博学,是无法理解其所指,也不能读懂蒲柏的讽刺,除非去看注释。但在华兹华斯的诗歌中,语言多是现代语和日常用语,读者可以不用查阅字典和历史资料,就能很容易地理解其诗歌意义。华兹华斯曾经说过,“the language spoken by the peasants was, when purified from its defects, the best of all”,换句话说,他表达了农民都能读懂他的诗歌。因为使用了相对平实朴素的语言,浪漫主义诗人较新古典主义诗人能自由地表达他们的情感。简言之,其第四点差异在于他们语言的使用,浪漫主义的语言平实易懂,而新古典主义的语言则强调古韵和优雅。
  两首诗歌在主题、表达方式、形式和语言使用方面的差异表明浪漫主义更倾向于走出社会,亲近自然。这样就可以用多变的语言和形式来表达真实情感。和新古典主义相较,他们更注重自由和每一个个体思想的独特性而非社会本身。因此浪漫主义是回归自然,追求自由和表达对自由向往之心。
  【参考文献】
  [1]吴伟仁,印冰.英国文学史及选读[M].中央民族大学出版社,2002.
  [2]张伯香.英国文学教程[M].武汉大学出版社,2004.
  [3]Alexander Pope,Epistle to Arbuthnot,http://andromeda.rutgers.edu/jlynch/Texts/arbuthnot.html.
转载注明来源:https://www.xzbu.com/7/view-4505211.htm