周一至周五
9:00—22:00
    
      联系电话:400-037-0800

鹅毛和流利美语

杂志之家论文发表、写作服务和杂志订阅支持对公帐户付款!安全又可靠!


申明:本网站内容仅用于学术交流,如有侵犯您的权益,请及时告知我们,本站将立即删除有关内容。

 

  摘 要:《喜福会》由美国华裔女作家谭恩美于1989那年完成之初便获得诸多读者的喜爱。它的成功之处不仅在于引人入胜的情节,更在于小说中诸多象征意象的运用。而且,这些象征有其自身的顺序。因此,本文将选取其中的三组意象:“鹅毛和流利美语”、“墙”以及“风和汾河”来揭示作家试图表达的沟通主题。通过这些频频出现的象征,我们可以捕捉到情节的发展以及主要人物的思想变化。
中国论文网 /7/view-5758611.htm
  关键词:象征;美国华裔作家;沟通
  中图分类号:I106 文献标识码:A 文章编号:1005-5312(2013)26-0082-01
  后殖民主义理论家赛义德在其《东方主义》中对生存于诸如中美两种文化夹缝之中的“香蕉人”的生活状况给予了“第三条出路”,本文将以此为理论依据,通过对小说中出现的三组象征意象来展现母女关系,东西文化状况的分析,来探寻谭恩美所倡导的美国华裔出路所在:“你中有我,我中有你”的包容与沟通。
  一、鹅毛和流利美语
  在中国传统文化中,天鹅是高贵的,是美与纯洁的象征。小说中,鹅是吴夙愿在上海买的,因此这只鹅便有了中国的标签。她很珍爱它,因为它寄托着她对美国女儿的期盼。然而,当鹅被美国海关拒绝入境时,她只能留下一片羽毛作为纪念。因此,鹅毛便成为她对过去生活的美好回忆。同时,吴夙愿对女儿也有另外的期盼:像土生土长的美国人一样,说一口流利的美语。语言是文化的体现形式之一,因此美语便成为美国文化的象征。在美国大陆上,语言是生存交流的必备条件。但能说美语对吴夙愿来说是困难的。因此,她对女儿能说一口流利美语的期盼,其实也是对女儿能彻底扎根美国的希翼。
  然而,虽然“鹅毛”和“流利美语”都是母亲对女儿的期盼,但这两类事物本身是矛盾的。“鹅毛”象征中国文化,但“流利美语”却有着浓郁的美国色彩。因此,二者的矛盾便是她们当下生存状况下的冲突的体现。女儿出生于美国,受外在环境影响,她不仅能说流利的美语,也有着美国式的生活方式和思维模式。同时,她又受华裔母亲的教化,性格中又包含着许多中国式的特质。因此,女儿便成为了一个两种文化冲突的集合体。矛盾的生活条件是赛义德“第一世界的白领,同时又是第三世界的香蕉人”的诠释。这必将导致说流利美语的人在面对中国传统“鹅毛”文化时具有不可避免的优越感,然而当这些人面对本土美国人时,她们又有着窘困迷失的感觉。
  二、墙
  由于有着能说一口流利美语的优越性,又不得不面对迷失彷徨的生存窘境,这些“香蕉人”便与外界建立起一堵“墙”。她们想要保护自己,但同时,这堵墙阻碍了两种文化的交流融合。例如,当罗斯的弟弟走过海滩边的那堵“保护海岸不受海浪侵蚀”的墙时,那堵墙看起来是安全的,但由于罗斯的粗心,她亲眼见证了弟弟倚着墙却依旧葬身海中。因此,这种自欺欺人的“墙”是有害的,值得我们重视。另一个例子,丽娜躲在墙边,猜想对面母女生活的情形。但她从不试图走过那堵墙来一探究竟。不过小说最后,这对母女达到了和解,“女孩抓住母亲的手,拉着她走过那堵墙”。这里“墙”的象征意义更加明显。躲在墙后是徒劳的。只有打破墙围,走过它,母女,海浪和岸边,中美文化才能沟通,才能和谐共处。这种“共同生存与发展”的状况就像赛义德的“通过消除误解来认知。这是你与我之间的第三条出路”。这种平和的道路还通过更多的象征得以展现,如“风和汾河”、“阴阳协调”等。
  三、风和汾河
  “风”是薇伍丽的母亲教给她的下棋策略。风不仅是下棋的技巧,同时也象征着谭恩美对美国华裔生活出路的暗示。风自由来去,东西贯通。风带来了沟通与交流。这是华裔母亲教给女儿的下棋策略与生存规则:只有实现共赢,两种文化才可能得到切实的融汇交流,取得长足发展。然而,这不意味着无秩序的混杂。正如“汾河”所指示的,它注重独立性。河流总是流动的,四季变化,变换颜色,但仍保持着同一个自我本身。“我”对其独创性与包容性的思考是对美国华裔出路的积极探索。对女儿来说,她们拥有中美文化不同的身份背景。她们能做的正如赛义德的“第三条出路”所言,保持她们的中国背景,同时又独立的融入到美国的生存环境之中。
  四、小结
  综上,在《喜福会》中,象征的运用遍布整个文本,并自成体系。因此这里的象征并不仅仅是一种叙述策略,同时也极大的深化了小说的主题。这些象征暗示了美国华裔对自身独特出路的积极探索。对她们来说,她们应表现如赛义德所说的“交流、沟通、共荣”,“走‘第三条路’”,“你中有我,我中有你”。由此她们可以缓解矛盾,变得独特而独立。
  参考文献:
  [1]Said,E.M. Orientalism [M]. New York:Pantheon Books,1978.
  [2]谭恩美著.程乃珊译.喜福会[M].上海:上海译文出版社.2010.

转载请注明来源。原文地址:https://www.xzbu.com/7/view-5758611.htm


 
中国论文网—— 论文代发/ 行业知名品牌 电话:400-675-1600
中国互联网违法和不良信息举报中心| 网络110上海网警在线|关于我们|闽ICP备13016544号-6
【xzbu】郑重声明:本网站资源、信息来源于网络,完全免费共享,仅供学习和研究使用,版权和著作权归原作者所有,如有不愿意被转载的情况,请通知我们删除已转载的信息。
xzbu发布此信息目的在于传播更多信息,与本网站立场无关。xzbu不保证该信息(包括但不限于文字、数据及图表)准确性、真实性、完整性等。