您好, 访客   登录/注册

高校双语教学的探索与实践

来源:用户上传      作者:

  【摘要】借鉴国外先进的教学方法和思想,建立符合我国学生和教学需要的互动式教学方法。探索一套有特色的双语教学新模式,提出了混合性分阶段电路课程双语教学模式。全方位拓展双语教学空间,使其延伸到答疑环节、社团活动和网络资源等。双语教学实践表明了良好的教学效果。
  【关键词】双语教学 电路 人才培养 高校
  【中图分类号】G64 【文献标识码】A 【文章编号】1009―9646(2008)08-0115-01
  
  1 前言
  
  随着知识经济时代的到来,经济全球化和世界一体化的进程的不断加强,急需一批懂外语又有专业知识的高素质人才。高等教育有必要为高素质人才的培养打好牢固基础。外语已不仅仅是人类思维的工具、认识世界的工具,而是成为一种知识、思想和文化一种载体。外语教学对学生的人生观、世界观的形成,必然会产生重大的影响,成为构造完美人格的一个重要组成部分。以汉英为主的国家双语作为教学媒介语言的双语教学,并以此为基石在理论与实践两方面,探讨不同视角对双语的界定,从而构建具有特色的双语教学创新模式意义重大。
  目前,英语学习‘费时较多,收效较低’的问题一直困扰着专家学者,急需寻找一种
  新的教学模式,一种让学生直接进入外语情境,拓展语言延伸空间,用外语思考或交流的教学模式。开展双语教学,是改变“哑巴英语”、“聋子英语”普遍存在的现状,培养出更加适应社会需要的人才的迫切需要。
  
  2 国内外双语教学的发展和现状
  
  双语教学(bilingual?teaching)是指使用两种语言讲授非外语语言类课程和专业外语课程的一种教学方式。双语教学在北美、亚洲、欧洲和大洋州的许多国家应用广泛,新加坡等国还把双语教育作为一项基本国策。在我国,随着我国对外开放步伐的日益加快,为了适应经济全球化和全球信息化时代对双语人才的需求,一些大中城市和沿海经济发达地区相继在基础教育阶段试验、实施以汉英两种语言作为教学媒介语的双语教育。许多学校通过实验获得了成功的体验,但也有一些学校因缺少理论支持和得力措施而使实验中途夭折,而高等学校双语教育的研究与实验仍处在初级阶段,有中国特色的汉英双语教育体系尚未建立起来,有关双语教育的一些基本理论问题和实际问题亟待解决。
  目前最常见的双语教学模式有浸没型(immersion model)、保持型(maintenance model)、过渡型(transitional model),还有荷兰的互动型、德国的双向型和日本的双师型等等(张谦2002)。我国的双语教学可分为 “过渡型”、“保持型”和“浸入型”,而任何一种模式都有其历史背景和不同应用范围,单独使用一种模式都是不合适的,因此,我们必须探索具有中国特色的行之有效的双语教学之路。
  以电路课程这类专业基础课来探讨双语教学,这在我国现有高等学校教育体系中比较少见,有待我们作进一步的深入研究。因此,我们提出了“电路”双语教学的研究与实践,采用的教学模式是混合型分阶段双语教学,不仅如此,通过“电路”双语教学,还可以更好地激发学生学习电路的兴趣,促进学生更好地掌握相关学科的知识和技能,使学生全面发展。同时,以电路教学为主渠道,开拓学生思维空间、增大思维容量,让学生在理解电路知识的同时也促使学生语言能力的发展。通过“电路”双语教学,还可以培养学生关注学科前沿的意识和能力,在学好专业基础课的基础上,对国内外学科和专业前沿知识和技术有更好的理解力。
  
  3 电路双语教学的改革目标和内容
  
  通过电路课程双语教学的研究,能够探索并揭示双语教学规律,构建有特色的混合型、阶段性双语教学模式,克服 “学用脱节、高耗低效”等弊端,高质量、高水平推进素质教育,为培养适应信息化社会发展所需要的高素质双语人才打好基础。
  电路双语教学改革可以从几个方面着手进行:(1)电路双语教学的教学资源建设,包括双语教学教材、教学辅助资料、教学进程、教学课件、习题和试题库等方面进行探索与实践。(2)研究怎样将电路课程教学内容与英语知识有机的结合起来,以使学生的学科水平和外语能力互为促进,共同发展。(3)研究电路课程双语教学模式,引入学科式双语教学模型和结构淹没型的特点,建立混合型混合型、阶段性双语教学模式,发挥英、汉两种语言互相促进的正迁移作用,横向加大英语信息的输入量,提高学生运用英语获取信息和熟练阅读电路电子学科前沿知识的能力。在教学中由浅入深、由易到难,从听、说开始,逐步提高并适时的加深双语教学。(4)研究电路课程双语教学评价体系,包括课堂教学评价和教学效果评价。以加权的形式对学生平时的双语课堂互动、作业和测验进行考核,并加入适当比例的英文考题。
  
  4 电路双语教学的实施方法:
  
  在教学实践中,我们采用了下面几种方法的结合,取得了很好的教学效果。
  混合型、阶段性教学法:由于学生的英语基础和对课程的理解程度不同,因而,对不同层次的学生要求也不同,同时,对课程需要掌握的难易程度分段,把基础知识,必须掌握的和可以掌握的以及难点区分开。因此,教学时一定要注意因材施教。
  认识和再认识:电路课程双语教学是一个崭新的研究课题,我们要边学习、边实践、边研究、边交流,及时总结经验,改进不足,这是一个认识和再认识的过程。
  反馈法:我们要借助问卷调查和个别访谈以及座谈的形式,反馈有关信息,及时了解学生学习动态,调整课堂教学进度,便于下阶段工作的开展。
  
  5 电路双语教学中的几个关键问题
  
  首先,电路双语教学的教学资源缺乏问题,我们要边实践边建设,在双语教学教材、教学辅助资料、教学进程、教学课件、习题和试题库等诸方面进行了探索与实践。其次,针对学生个体能力的差异,包括英语能力和学科知识的理解上的不同,采用分阶段分层次双语教学模式,使学生最大程度地发挥自己的学习潜能。最后,根据学生对本课程的理解程度以及课程的难易程度,实行中英文授课比例弹性制,以学生实际接受能力为准则安排比例为宜,总体英文授课比例为50%。强化双语教学效果,不能仅仅局限在课堂之上,要全方位拓展双语教学空间,组织学生开展课外活动,定期召开座谈会,传授学习方法,及时了解学生学习动态,调整课堂教学进度。
  
  6 结语
  
  通过电路课程双语教学的研究与实践,在完成电路教学任务的同时,也充分发挥了双语的作用,激发了学生学习电路
  和英语的兴趣,提高了教学质量和效率,达到预期目标。同时,探索出一套有特色的电路课程双语教学新模式,使其既有先进性,又符合不同层次学生的需要。重要的是对电路双语教学改革的探索是对培养国际化和综合化人才的一次有益的和有效的尝试。
  
  参考文献
  [1] 姜宏德,基础阶段双语教育研究与实验?,2004.
  [2] 姜洪德.“浸润式”双语教学模式的建构与实践.教育发展研究,2004.
  [3] 王斌华.双语教育与双语教学,上海教育出版社,2003.
  [4] 钟启泉,张华.基础教育课程改革纲要(试行)解读.
  [6] 张铁道,关于测进教师专业发展策略的探索.2005.
  [7] 杜承南.李毓明.双语教学纵横谈.重庆大学学报(社科版)2002(1).

转载注明来源:https://www.xzbu.com/9/view-9654489.htm