您好, 访客   登录/注册

关于高校开展专业课程双语教学的实践与思考

来源:用户上传      作者:

  摘 要:随着科学技术的不断发展,知识更新的速度不断加快,大量的信息资料出现了英文形式。为了与国际交流接轨,专业课程双语教学成了高校的热门话题。教育的发展要想与国际接轨,离不开教育改革,而专业课程双语教学成了改革的第一步。本文简要分析了高校开展专业课程双语教学的现状,并针对存在的问题提出了相应的解决措施,最后分析了成功实施双语教学的关键环节,旨在为高校专业课程双语教学的实践提供参考依据。
  关键词:高校 专业课程双语教学 实践 措施
  中图分类号:G4 文献标识码:A 文章编号:1673-9795(2013)03(a)-0014-02
  当今世界面临着国际化的挑战,为了提高大学生的综合素质,当前多数高校进行了教育改革,主要体现为首先在专业课程中开展双语教学,其次在所有课程中进行双语教学。但是由于专业课程双语教学处于起步阶段,仍未完善,因此,在专业课程双语教学中出现了很多问题,主要体现为教师和学生对专业课程双语教学的认识不高,师资力量不够强大,课堂时间不充足,教材选择不恰当,学生的英语水平不高等,这些问题使专业课程的双语教学达不到预期效果。提高双语教学的效果,促进大学生素质的全面发展,不仅需要国家的政策支持,也需要双语教师的努力,更需要学生的全力配合[1]。
  1 高校开展专业课程双语教学的现状
  1.1 不强大的师资力量
  师资力量对于双语教学的教学效果有很大的影响,强大的师资力量能够达到良好的教学效果。强大的师资力量指的是双语老师既精通英语,又具有丰富的专业课程知识,目前双语教师的师资力量不强大的原因是,精通英语的教师没有丰富的专业课程知识,而拥有丰富的专业知识的教师没有专业的英语知识。此外,双语教师没有丰富的教学经验,没有现成的资料可供参考,因此难以提高双语教学水平。另外,以往的双语教学都没有重视学生的积极性和语言创造力,一味以教师为中心,忽视了以学生为中心的重要性。总的来说,相对于其他老师来说,双语教师的教学任务比较重,但是实际情况却是很多教师达不到双语教学的要求,例如缺乏双语教学的经验。对于中国学生来说,英语的学习通常局限于课堂,要想在有限的课堂时间内实现良好的教学效果难度较大,因为双语教师的职责不仅仅是讲述专业知识,还要灵活运用专业英语知识。教师如果在课堂上全程利用英语教学,营造一个良好的英语学习环境,学生就能对专业英语产生兴趣和感觉,因此,教师需具备熟练运用专业英语的能力。但是实际教学中,教师对专业英语的熟练程度不高,因此,难以营造一个良好的英语氛围,于是将双语教学的重点放在专业课程知识上,降低了双语教学的效果[2]。
  1.2 对专业课程双语教学的认识不高
  在我国,双语教学仍未得到普及,因而多数学生甚至一些教师对双语教学的认识度不高,双语教学教师难以借鉴别的教师的教学经验,也没有现成的资料可供参考。双语教师在教学过程中,往往忽略了学生的接受能力,一味的以传授专业知识,但是很多学生的英语水平能力有限,根本无法理解教师所讲的内容,因而造成课堂效果不佳。大多数学生认为,学习英语应该在英语课堂上,潜意识里排斥在专业课程中实行双语教学,因而教师很难将专业课程转变成双语教学。此外一些教师不明确双语教学的目的,难以将教学任务完成。所以说,部分学生和教师对双语教学的认识度不高,因此,我国大多数高校都没有普及双语教学。
  1.3 学生英语水平较低
  大多数学生并不排斥专业英语,对于提高专业英语也有很大的热情,但是在实际课堂学习中,专业英语具有相对复杂的生僻单词,书写和发音都有一定的难度,面对这些困难,部分学生渐渐失去了学生专业英语的热情,因此,在双语课堂中失去自信和积极性,长此以往,学生的专业英语不仅不会提高,甚至有可能降低。
  1.4 课堂时间不足,教材选择不当
  不同于中学的课堂,高校的课堂时间相对较为短暂,专业课程双语教学存在双重教学任务,却没有双倍的教学时间,对于双语教师来说难以在短暂的课堂时间里实现教学目标,对于学生来说难以消化和吸收教师传授的知识。另一方面,选择的教材不是最好的,语言本身或者是课本内容有一定的缺陷,因此,学生对于教材的理解有一定的难度。在双语教学中,双语教师只能使用中文详细介绍晦涩难懂的部分,最终导致双语教师浪费了一部分课堂时间,不利于实现教学目标。
  2 高校专业课程开展双语教学的对策
  2.1 大力培养双语教师力量
  双语教师首先,要有丰富的专业知识,其次要能精通专业英语。所以培养教师的英语水平尤为重要,关于这点可以借鉴国外成功培养双语教师的经验,对双语教师培训项目进行科学合理的设计。首先,教师可以结合培训的项目,不断的练习听说能力和阅读能力,在反复的练习中增强专业英语的运用能力。其次,可以举办讲座活动,邀请经验丰富的双语教师进行演讲,传授其成功的经验。然后可以学习国外双语教学的成功经验,即将双语老师派往国外接受培训。最后,为了提高双语教师的积极性,需实行相应的奖励机制,对于进步明显的教师给予相应的奖励,对于没有进步的教师给予督促和指导。双语教师应该高度重视自身水平的培养,将以往的教学工作进行总结,不断研究自身的教学实践数据,早日提升双语教学水平。
  2.2 深入认识双语教学的目的
  与欧美国家双语教学不同的是,我国的双语教学模式主要由两个部分组成,包括专业课程知识和专业英语,这两者并不是相互独立的,而是仅仅联系在一起的。为学生走上国际化的专业领域更好的工作或者交流打好基础,是双语教学的最终目标。双语教学首先要对学生的专业知识进行拓展,尤其是国际学科最新知识,学生学到这些专业的英语知识,对于日后的国际交流就能应付自如。因此,双语教师一定要重视双语教学,将英语作为传授知识的媒介,至始至终在专业课程中贯穿专业英语,将学生的英语运用能力有效提高[3]。   2.3 改进双语课堂教学模式
  双语教师在双语课堂中起到主导作用,对于双语教学的任务的完成和双语教学效果的实现有很大的影响。作为专业的双语教师,应该大部分使用英语传授知识,将英语作为双语教学的媒介,并以中文辅之,尤其遇到疑难问题,用中文进行解释会达到更明显的教学效果,在提高教学效果的同时,调动了学生对双语教学的兴趣。因为双语教学包括分析教学的材料和设备,包括定量分析和定性分析,因此,教师在课堂之前要准备齐全材料和设备。
  我国学生学习英语的局限性体现在没有良好的语言环境、学习动机不强、没有运用英语环境,因此,对于英语的学习往往局限在课堂中,学生很难将英语水平提高,因此,在改进双语教学模式中,一定要营造一个有意义的英语环境,同时提供良好的学习内容。在双语课堂上,给予学生充分的交流时间至关重要,让学生大声的朗诵、谈话、演讲,通过这些方式实现英语输出。良好的交流环境不仅使学生养成良好的学习习惯,而且还提高了学生运用英语的能力。对于英语的学习,最重要的是能够灵活运用,通过多说、多写、多读、多看,然后应用于实际交流中[4]。
  2.4 适当增加课堂时间,选择合适的教材
  对于学生和教师来说,双语教学既是一个机遇,也是一个挑战,双语老师要想在短短的课堂时间内实现优良教学效果很难。要想学生更好的掌握专业课程知识和专业英语,需要适当增加课堂时间,只有充足的时间才能确保完美完成教学任务。此外,双语教师须鼓励学生课外学习,增加课堂时间毕竟不容易,而且也不可能无限增加,因此,利用课堂以外的时间巩固课堂知识,达到消化并吸收的效果。
  对于双语教学教材的选择尤为重要。大多数高校的双语教学处于刚起步阶段,还未发展成熟,适当的教材有利于学生接受课本知识,如果教材选择不当,不仅增加双语教师的教学负担,也不利于提高学生的专业英语水平和增强专业课程知识。英语输入有两种形式,分别是粗加工输入和精加工输入。粗加工输入旨在开发学生的学习潜能,训练学生的学习能力,将学生对英语的熟练程度提高。精加工输入旨在为学生研究学习目标,同时帮助学生强化目标。所以,双语教师要结课堂内外的材料,使学生既能泛读又能精读。选择教材,首要考虑学术内容和专业英语。由于我国严重缺乏双语教学材料,教师只能在网络上下载,或者参考杂志上搜集,或是自己摸索。课本教材有的是我国改编的版本,也有英语原版,英语原版教材运用的英语相对简单,又有专业领域的最新知识,利于学生接受和学习。对于含有较多生僻难懂的单词的教材应该舍弃,否则这些教材只会降低学生的热情,而如果选择的教材与学生的兴趣有关,学生的学习自主性就会增强,学习的效果也会明显。总而言之,英语原版教材是双语教材良好的选择,在实际使用原版教材中,难免会遇到较为复杂的句子和单词,所以在选择原版教材需慎重。我国自编的教材不仅体现出教材的特色,而且在一定程度上满足了学生的需求。双语教师应该将这两种教材融会贯通,取其长处,去其糟粕[5]。
  3 实施双语教学的关键环节
  3.1 课前准备环节
  上课之前,学生往往对教材的基础知识及专业词汇了解不多,在一定程度上制约了双语教学的效果,为了解决这个问题,教师需在课堂开始之前,给学生发送将要学习的相关词汇,不仅能够帮助学生理解有关词汇,而且有利于将学生阅读英语教材的速度提高了。大多数情况下,学生理解英语教材都需要一定的时间,即便每个单词都认识,也需要经过思考才能大致翻译出来,因此教师应鼓励学生课前预习,使学生大致了解学习的主要内容,在课堂上就能尽快融入到教师所讲的内容中去。
  3.2 课堂教学环节
  教学活动的中心主要是课堂教学。传统教学中,课堂教学的主导者是教师,教师为了完成教学任务,往往以自我讲述为主要形式,而学生成了知识的被动接受者,传统的教学方法忽视了学生的主动性、积极性以及创新能力的培养,不利于学生的全面发展。在专业课程的双语教学中,双语教师应该改变教学方法,积极主动地与学生进行交流,采取以学生为中心的教学模式,鼓励学生不断提出问题,讨论问题,解决问题,营造一个良好的学习氛围。另外,为了提高学生的学习积极性,教师应该灵活运用多种教学方法。比如,灵活运用多媒体教学或者案例教学,为学生展示更多的实例;增加学生参与活动的互动环节。在保证了教学质量的前提下,增加了课堂教学的灵活性与趣味性。最后,为了测试学生的学习效果,可以在课堂上进行小测试或者练习,相关分数要作为最后总成绩的一部分,以此来激励学生提高课堂学习效率。
  3.3 课后作业环节
  单靠课前预习和课堂学习,学生难以巩固所学知识,进一步消化并吸收重要知识,教师需布置相应的课外作业,以达到理解知识,掌握知识及运用知识的效果。关于课外作业,教师应要求学生使用全英文作答,使学生能在专业问题上学会英语句型的运用,久而久之,学生的英语运用能力会不断提升。
  另外,教师根据所授课程的实际情况,可以不同类型作业,以使作业多样化。比如,可以布置个人作业和小组团队作业两种形式。其中小组作业可以让学生做一些设计性的或者实践性的题目,同时完成实验报告的英文形式,一方面可以提高学生的英语表达能力,其次可以锻炼学生的团队意识以及与人沟通的能力。
  3.4 课程考核环节
  传统的课程考核形式有期末考试和期中考试。对于双语教学的课程,教师应结合实际情况,扩大考核范畴,除了传统的期中和期末考试,还可增加课堂参与度考核,作业以及测试考核。按照实际情况,将考核内容给予不同的分数比例。此种考核形式,不仅激励学生提高日常学习的积极主动性,而且提高课堂学习效率。另外,可以避免出现传统考核模式下出现的学生在考试前“突击复习考点”即可通过该课程的情况。
  4 结语
  综上所述,专业课程双语教学的实践不仅需要教师和学生深入认识双语教学的目的,同时还需要大力培养双语教师的师资力量,并对双语课堂教学模式进行改进,此外需适当增加课堂时间,选择合适的教材,只有这样才能将专业双语教学的质量提高,并收到双语教学的预期效果,从而增强了学生的专业知识,全面提高了大学生的素质[6]。专业课程双语教学虽然处于起步阶段,在实践的过程中也存在不少的问题,但是只要在国家、学校和社会的共同努力下,双语教学一定能走上正轨,为国家培养出更多的综合素质优秀的人才。
  参考文献
  [1] 张长春,程伍群,张红敏.中英文双语教学方法探析[J].河北农业大学学报:农林教育版,2011,3(4):362-363.
  [2] 李俊.双语教学的困难及其解决思路[J].成都行政学院学报:哲学社会科学,2010,4(4):454-455.
  [3] 梁涓.对高校开展双语教学改革的几点思考[J].广西大学学报:哲学社会科学版,2010,5(2):573-574.
  [4] 黎春燕.高校专业课双语教学实践:挑战与对策[J].广东技术师范学院学报,2011,4(7):265-266.
  [5] 吴景梅,邰燕芳,周丽.新建本科院校开展双语教学的理性思考[J].长春理工大学学报:高教版,2010,5(4):558-559.
  [6] 陈有真.高等院校开展双语教学的实践与思考[J].北京大学学报:哲学社会科学版,2011,9(6):335-336.
转载注明来源:https://www.xzbu.com/1/view-10688847.htm