您好, 访客   登录/注册

语言学理论在医学英语词汇中的应用研究

来源:用户上传      作者:

  摘 要 医学英语词汇有其专业要求,这决定了其在应用过程中有自己的语言学逻辑思想和建构方式,通过语言学理论分析医学英语词汇特点,可以强化对医学英语词汇的认知,从而让了解更加到位,应用更加合理。文章基于语言学理论,对于医学英语词汇中语言学理论的应用展开探讨。
  关键词 语言学理论 医学英语 词汇 应用
  中图分类号:H319.3                                  文献标识码:A   DOI:10.16400/j.cnki.kjdks.2020.05.024
  Abstract Medical English vocabulary has its own professional requirements, which determines that it has its own linguistic logic thought and construction way in the application process. By analyzing the characteristics of medical English vocabulary through linguistic theory, we can strengthen the cognition of medical English vocabulary, so that the understanding is more in place and the application is more reasonable. Based on linguistic theory, this paper discusses the application of linguistic theory in medical English vocabulary.
  Keywords linguistic theory; medical English; vocabulary; application
  語言学理论在医学英语词汇中有着十分系统的应用,基于语言学理论来分析研究医学英语词汇的特点,可以加深对其的认知和了解,让医学英语词汇的特质和模式得以更加清晰的展现,有助于加深理解,强化记忆,更好地加以应用。本文就以此为切入点展开深入探讨。
  1 医学英语词汇的特征分析
  从客观表现来看,医学英语词汇同普通英语词汇在本质上没有差别,但是基于医学专业学科的客观需要,其形成了一个相对独立的模式,进而具备了特有的特征。医学英语词汇的设计是为了满足医学客观需求而不断优化和完善的,随着医学的快速发展,涉及到的领域也越来越广泛,夸专业性更强,使得医学英语的词汇量不断增多,目前已经多达三十多万个词汇,记忆和掌握的难度可想而知。从客观情况分析可知,医学英语词汇具有极高的专业性,其名词和术语有三分之二源自希腊语、古拉丁语,因此想要透彻掌握这些词汇无疑是一个难度极大的过程,但是事实上,由于形成了一个系统的结构,医学英语词汇有其构成的思路和模式,通过构词法和词根词汇等形成一套逻辑体系,衍生出一个系统的医学名词。同时,医学英语词汇对专业性和严谨性要求非常高,这使得医学英语词汇在构成时注重词汇构成的逻辑性和稳定性,词汇的内容需要更加具体、准确,这样才能够让使用者可以更好地表达医学术语,避免出现语义冲突的情况。总体而言,在客观需要的支撑下,医学英语词汇具备了专业性强、逻辑性强、稳定性强、体系性强以及严谨性强的特点,这也符合医学实践应用的客观需要。
  2 医学英语词汇教学中蕴含的语言学理论
  语言学理论是一个系统的体系,其包括多方面的内容,从医学英语词汇特点来看,其在应用语言学理论过程中,主要包括了以下几种理论方式。
  2.1 语义场理论
  语义场(semantic field)理论在医学词汇中应用较为广泛,是一种十分普遍的语言学体系思想,其认可带有共同概念的词汇进行集合、统一,意义上存在相互关联的词汇形成一个紧密的词汇系统,这样便于使用者和掌握者更好地理解和加深印象。通过不断发展和完善,语义场理论已经逐步完善,形成了众多分支模式,如同义义场、反义义场与上下义义场。对于同义义场而言,其是一个词汇可以有多个词汇进行表达,如医学词汇中的“肿瘤”一词,既可以表示为neoplasm,也可以表示为malignan-cy等,出现这种情况是为了基于医学的不同客观情况来针对性应用。同样的,反义义场在构成中,通过应用反义关系或者存在相对意义的词来构成英语词汇,以此来构成专业的表达内涵。另外,对于上下义场而言,其在构词过程中形成了上下关系的词组组合,词语之间的语义具有包含(上义词)与被包含(下义词)的关系的词构成,这样可以将不同的词汇形成一个系统的语义场,形成一个完整的体系,有助于医学词汇表达的系统性。
  2.2 图式理论
  图式理论(schema theory)作为一个心理学理论,其在医学英语词汇中应用在很大程度上可以提升认知性,对于新的信息、概念以及思想,通过客观认知的基础上加以延伸和拓展,产生出更加具体的意义,从而形成系统的模式,在医学英语词汇中,通过图式理论的应用,决定了在理解医学英语词汇的过程中,不能够只通过书面文字和语言材料展开记忆和理解。通过人们具备的知识结构内容,对进一步的医学词汇认知起到引导作用,使其具有更多的发展完全的单词图式,进而对词汇、语法和习惯用法等的掌握与使用能力得到提高。可以说,在医学词汇专业性和系统性非常强的情况下,图式理论的应用可以强化认知。
  2.3 组块理论   组块理论(lexical chunk theory)即为词汇组块,通过应用英语词汇的记忆和学习,在脑中形成系统的词汇体系,形成一个系统的信息单位,根据语言学习经验把长期以来的记忆的综合知识、短时记忆信息进行加工,然后整合成系统、熟悉的组块,形成长期记忆,从而加深印象,提升对医学英语词汇的认知。此种理论模式可以大大优化医学英语词汇记忆效率。
  2.4 原型理论
  原型理论重视范畴认知,在具备了某一范畴的条件,对于从属于范畴内的信息形成一个体系,通过找到一个共享的特征,了解彼此交织的相似性,在基本层次范畴的词汇多为人们比较熟悉或者概括性较强的词汇,其比较常用,容易被感知,具备共性,因此容易做归类,在对医学英语词汇进行掌握时,通过原型理论进行归纳总结,可以对医学英语词汇的语义研究形成新的模式,词意相关的词汇得以形成的一个系统的体系,词义也得到拓展,从而形成一个系统的词汇体系,这样便于理解和分析掌握。
  3 语言学理论在医学英语词汇中的应用
  语言学理论,在医学英语词汇中加以应用,可以很好地剖析医学英语词汇的特点,形成更加系统直观的认知,从而加深印象,提升把握的有效性和效率。在具体应用中需要基于语言学理论模式以及医学英语词汇的特点,具体而言,主要表现为以下方面。
  3.1 语义场理论在医学英语词汇中的应用
  语义场理论在专业医学英语词汇中的应用,一定要注意挖掘英语词汇间的关联,通过多方面的思考,对词汇知识特点进行启发和拓展,让相应的医学英语词汇得到整合,形成系统的语义场体系,从而实现对英语医学词汇的良性分类、归纳、总结、拓展,深入剖析不同医学词汇间存在的聯系以及区别,并对搭配模式进行深入总结和研究,这样可以有效提升医学英语词汇的应用能力,在不断拓展过程中可以不断补充词汇量,纠正错误,形成系统的词汇体系。如Polyu-ria(多尿)、oliguria(少尿)和anuria(无尿),三个英语词汇都同尿液有关,为了表达尿液量的多少,相应地设定了反义义场词根,即polyu、oligur、anu来加以表达,通过同ria进行结合,形成了一个系统的语义场体系,这样让使用者可以一目了然地掌握词汇的意思,也降低了掌握的难度。又比如digestive system(消化系统),作为一个集成性的系统,其包含多方面器官和人体构造,因此在英语词汇设计中,自然也包括很多下义词,这些下义词使得上义词的内涵更加具体、系统,而digestive system便可以引申出下义词mouth(口)、pharynx(咽)、esophagus(食道)、stomach(胃)、small intestine(小肠)、large in-estine(大肠)、anus(肛门)等。这样一来,消化系统的整体结构就得以系统展示,英语词汇的掌握者和应用者也可以据此形成一个系统的语义场认知,从而降低难度。
  3.2 图式理论在医学英语词汇中的应用
  图式理论在专业英语词汇中的应用,需要立足应用词汇的特点以及客观实践中应用的方案,形成长期记忆图示,以此为基础来丰富词汇量。这决定了需要长期进行医学英语词汇的积累,并基于不断的发展,动态化地更新和补充新的医学英语词汇,不断拓展医学英语词汇信息的输入,形成长期记忆的英语图式,基于深度联想来实现串联多种医学词汇,特别是一些晦涩难懂的单词,找出规律性,形成语义场和组块模式,构建新的图式,这样可以更好地找出共性特点,从而掌握起来更加有效和到位。
  3.3 组块理论在医学英语词汇中的应用
  组块理论在医学英语词汇中的应用,要求要充分把握医学英语词汇的音、义、形,形成更为完备的组块记忆体系,这样便于多医学英语词汇的把握和汇总,如对于“音”组块,可以将一些相近或者一样的发音规律的词汇进行分类和组块,然后不同的组块部分结合起来,形成一个良好的体系,可以加深印象,也可以更好地发音和掌握,对于“形”组块,则可以基于英语词根、词缀中的前缀、后缀来加以总结和记忆,使得医学专业词汇得以更好地汇总和分类,形成一个完整的逻辑体系,加深记忆和了解效果。例如医学中存在的细胞一词,但是细胞包含多种,如果每一种都设定不同的词汇显然加大了记忆难度,这时候通过形成词汇组块,自然可以起到事半功倍的效果,也提升了词汇的专业性,如erythrocyte(红细胞)、leukocyte(白细胞),而在细胞词汇的基础上,可以分析一些相关联的疾病,如在同疾病结合时,会更进一步地认识相关词汇leukemia(白血病),这样就可以让使用者认识到白血病和白细胞的关系以及两个词汇的特点,形成一个完整的组块,通过举一反三,自然可以提升医学英语词汇的理解效果。而对于词汇“义”组块,可以基于医学词汇的特点,对于意思相同、相近、相反、性质相同、现象类似的词汇有逻辑的联系起来排在一起进行记忆。
  3.4 隐喻理论在医学英语词汇教学中的应用
  隐喻理论在医学英语词汇教学中的应用 则基于希腊或者罗马神话等词源内涵,通过相应的材料信息来追溯词源,形成隐喻思维,这样可以在很大程度上加深对医学英语词汇的兴趣,也可以加强对词汇的理解和记忆。同时,一些医学英语词汇的词源来自外来语的词根词缀,需要对此加以分析和总结,然后将同一词缀的词汇列为同一词汇范畴,比如 后缀-itis(炎症),相关词汇有:rhinitis(鼻炎),hepatitis(肝炎)等,这时候通过对词根进行分析,可以形影的构建词汇图式,可以基于词缀猜词,进而可以实现将新词汇列入到现有的范畴内。
  4 结语
  医学英语词汇是为了满足医学工作开展而设定的专业词汇,其遵循医学严谨的特点,注重各个词汇的专业表达,也需要最直观地表现语义,避免为应用者产生歧义,能够让使用者更加系统、严谨地了解词汇间的逻辑和构成规律,从而更好地加以掌握。通过语言学理论的剖析,对于医学英语词汇的特征有更加深刻的认识。
转载注明来源:https://www.xzbu.com/8/view-15305367.htm