您好, 访客   登录/注册

“一带一路”沿线国家来华留学生的跨文化适应性问题及对策研究

来源:用户上传      作者:李林峰 李红梅

  摘 要:随着中国“一带一路”倡议的提出,来华留学生数量不断增加,极大地促进了中国文化的传播与发展,为中国的教育事业增添色彩。但由于文化差异性,留学生来华后出现许多不适与困难。探讨了“一带一路”沿线国家来华留学生在人际交往、课堂学习、生活环境等方面的文化适应出现的问题,在此基础上提出促进“一带一路”来华留学生文化适应的解决方案,增强留学生对中国文化的认同感,为湖北各高校制定教育措施提供科学依据,促进我国教育国际化。
  关键词:“一带一路”;来华留学生;跨文化适应性
  中图分类号:F74     文献标识码:A      doi:10.19311/j.cnki.1672-3198.2020.07.020
   随着“一带一路”合作的深入,中国的国际影响力逐步扩大,越来越多的“一带一路”沿线国家的留学生和人员来我国学习、工作。在全球化发展的时代,留学生为两国的文化交流与发展做出了极大的贡献。留学生們只身来到异国他乡,语言不通、生活习惯不同,难免会产生许多问题。研究来华留学生的生活现状,解决留学生在跨文化适应过程中出现的问题,不仅有助于为留学生创造一个舒适合理的学习和生活环境,更有利于传播、发展中国文化,提升中国形象,吸引更多人才“走进来”。
  1 跨文化适应的概念
  跨文化适应(intercultural adaptation/adjustment)是由互动者的文化精神引领的一种持续的博弈(infinite game)过程。Carse(1987年)认为,持续的博弈不是“以赢为目的”,而是“为了无止息地玩下去”。换言之,跨文化作为一个动态过程,旨在增加跨文化相互之间的理解、扩展彼此的尊重以及延伸互相接受的空间。Berry 的理论框架中分析了文化适应的态度和去向:整合、同化、分离、边缘化。贝利从两个维度考量,并分析了主流文化与非主流文化交流最终产生的策略:当主流文化实行熔炉策略时,非主流群体会采取同化;当主流文化实行种族隔离时,非主流群体会采取分离;当主流文化实行排外策略时,非主流群体会采取边缘化;当主流文化实行多元化主义策略时,非主流群体会采取整合策略。
  根据跨文化适应研究理论,如何采取多元化主义策略、给留学生创造更舒适、关爱的环境,让其理解、尊重、接受中国文化,是解决留学生跨文化适应问题的关键。
  2 来华留学生跨文化适应现状
  通过对来华留学生在华适应现状的调查以及对部分留学生及其教师的访谈,结果显示留学生在华期间存在以下问题。
  (1)语言障碍,缺少沟通。据调查结果显示,目前的来华留学生分为两类:一部分是来华修习汉语;另一部分是来华学习专业课。对于修习语言的留学生而言,汉语学习是他们的主要任务。因此,他们在日常生活中会有意识地使用汉语,并能够做到在课堂上积极与教师互动,偶尔碰到中国学生会主动打招呼,加大对汉语的使用频率,以帮助他们加快对汉语的学习。而对于来华学习专业课的留学生而言,全英文授课、重心的转移使得汉语的使用频率大幅下降,当中大部分留学生偏向于英语的使用,并尽可能地避开用汉语讲话,即便是在与中国学生的交流过程中,他们的首选语言也是英语。不可否认,相较于使用印欧语系的国家而言,属于汉藏语系的汉语的学习确实存在一定难度。语言沟通的障碍使得留学生不能很好地与中国学生交流,给留学生融入中国学生群体带来了困难。因此,绝大多数留学生转向在留学生群体中寻找慰藉,找寻交友伙伴,但是由于目前来源多,规模小的留学生来华现状,即便面向留学生群体,单个留学生也很难找到与自己来自同一个国家的伙伴。虽然留学生群体之间可以用英语进行交流,但又受到宗教信仰、文化习俗、生活习惯等各方面的影响,留学生之间很难做到打开心扉,互相倾诉。远离家乡,留学生只身来到完全陌生的国度,遇到许多困难却无法正常沟通,没有家人朋友的陪伴,无处倾诉。日渐倍增的孤独感与毫无归属感让多数留学生内心郁结,又无处抒发,造成多种不适,影响他们的身心健康发展进而影响他们的学业完成情况。
  (2)生活乏味,缺少乐趣。在国外,大学生的校园生活丰富多彩,活动实践是他们校园生活中很重要的一部分。然而,在中国,各高校的留学生们普遍课余生活乏味,缺少乐趣,甚至不及中国学生课外活动的丰富性。大部分留学生的课余生活就是待在寝室里,很少有集体活动。当问到他们的户外活动时,多数留学生表示很少出门或者不愿意出门,位居最高的原因是不知道去哪里,而且单独出门时,被中国学生偷看感到很不舒服。此外,很多高校的留学生院没有设置学生会,这就更加减少了留学生之间接触交流的机会。对于面向全校举行的英语活动,例如英语演讲比赛,英文歌曲大赛等,留学生的积极性较为低下,参与率并不高,357%的留学生从来没有参与过校级活动,其中一些留学生表示造成这一情况的原因是自己没有获取这些信息的渠道。缺少活动的载体,丢失了娱乐的趣味性,单调的生活,加之巨大的反差,更容易让留学生感到无所适从,迷失方向,丧失对生活和学习的动力。
  (3)学习散漫,上课效果低下。受时差影响以及生活习惯的不同,393%留学生不能按时上课,迟到现象较为严重,影响对知识的接收。据调查,大部分留学生的作息安排完全不同于中国学生,即便是在第二天早上有课的情况下,他们的睡觉时间也一般在凌晨一点两点,而按照中国高校的上课时间,第二天早上八点就要上课。睡觉时间太晚不仅影响睡眠质量,更容易导致第二天上课精神不振。对于课堂情况,据统计,857%的留学生可以做到在课堂上认真听讲,但只有518%的留学生可以听懂上课内容的80%,而课下,留学生与老师交流的频率也很低。在调查中发现一个有趣现象,由于某校留学生人数较少,导致在某一专业课上,上课的留学生人数只有个位数,去掉上课玩手机、睡觉的同学,留学生的课堂变成了小班教学,甚至出现一对二,一对一的情况。这样的上课模式无论是对留学生,还是对教师而言,都极大地挫伤了上课的积极性,教师的授课激情不能充分展现,留学生的学习主动性也大幅下降。课堂参与率不高,体验感差,使得留学生产生厌烦、懒惰等消极的情绪。   3 提高跨文化适应能力的对策
  通过对调查问卷的分析,以及对学生、老师的访谈,提出了以下四点建议。
  (1)加强沟通交流,完善沟通方式。沟通是人与人之间、人与群体之间思想与感情的传递与反馈的过程,是人类社会重要的交流方式。通过沟通,我们可以交流合作,获得新知,增进感情,消除误会与孤独,获得美的体验,成长为更好的自我。充分利用学校外国语学院的学生资源,开展联谊活动,增加互动,既能加强与留学生的沟通交流,又能促进双方口语提升。强化英语角以及汉语角功能,增加其丰富性和趣味性,使其不流于形势,而注重实际内容。加强对留学生的心理关注,开设专业心理辅导机构,对初到留学生进行定期心理测试,免费对留学生进行心理疏导,开展系列关于心理疏导主题讲座,帮助他们及時舒缓消极情绪。
  (2)开展丰富的社团活动,充分利用学生会集体优势。大学生丰富的社团活动有利于学生扩大视野,增长知识,发展智力。对于留学生而言,一方面丰富的社团活动可以缓解他们学习生活中的压力、愉悦身心,在课外活动中学到新的技能和本领,让他们产生课堂上无法拥有的成就感,促进团结,加强情感联系,促使他们更加热爱生活,充满青春活力,从而增进身心健康。另一方面也能通过各种丰富的具有中国元素的活动,加深留学生对中国文化的认识,吸收新领域信息,增加生活的丰富性与趣味性;同时也有利于向外传播中国文化思想。例如在校外开展登山、郊游、参观名胜古迹等活动,不仅有助于增强体质,陶冶情操,更能培养留学生对中国历史与发展的了解,感悟中国的大好河山,加强文化认同感。借助校内中国学生开展的社团活动,例如书法、绘画、品茶、太极等富有中国元素的活动,采取每月2-3次的观赏、讲解、体验与创作。通过社团的小组活动,提高留学生的欣赏鉴别能力,丰富留学生精神生活的同时,也充实了校园文化。
  (3)优化课堂结构,提高教学效率。我国尚未建立起体现留学生和本国学生差异的课程体系,选修课程缺乏,尤其是国际性选修课程极少。基于这一现状,如何改善课堂教学情况,增加课堂多样性,吸引留学生兴趣成为提高教学效率的重要研究对象。充分考虑西方教育理念与方法,避免中式“教授”式教学,强化课堂动手与实践能力,充分调动留学生的课堂积极性与主动性。对于迟到、早退等不遵守课堂纪律的留学生,采取正常的惩罚措施,不应与中国学生差别对待。重视留学生的教育工作,定期进行调查反馈,根据其实际情况,进行相应调整。
  (4)加大宣传力度,吸引更多留学生。中国高校的留学生院已成为我国教育的一大特色,也成为众多高校的一道亮丽的风景线。但目前大多数高校留学生人数较少,给开展留学生学习、生活等各方面工作带来诸多困难。加大宣传力度,吸引更多的留学生,不仅可以帮助改善留学生的跨文化适应情况,解决留学生的教育工作难题,而且有利于中国吸引更多的优质生源和国际化人才。从宏观角度出发,政府应加大对留学生奖学金的设立以及经济补贴,宣传来华留学的福利待遇,吸引更多高层次及优秀人才来华学习。从微观角度来看,各高校内部要加强重视并积极做好留学生教育工作,设立专业的留学生教师团队,加强中国教师的外语培训,引进海外优秀教师,创办留学生生活咨询处,解答留学生在日常生活中的困惑,提高留学生的生活质量。
  4 结语
  由于文化差异性,产生跨文化不适应现象在所难免,希望本研究能够给留学生教育事业提供帮助,提高留学生的跨文化适应能力。加强对留学生的学习、生活的关心,提供合理、舒适的校园生活。同时,留学生也应充分利用这一环境,在学习新知的同时,对中国文化多一点了理解、包容,尽量克服跨文化差异性带来的不适,早日融入中国文化。
  参考文献
  [1]Carse J P.Finite and infinite games[M].New York:Ballantine,1986.
  [2]John W.Berry.Acculturation: Living successfully in two cultures[J].International Journal of Intercultural Relations,2005,29(6).
  [3]陈国明,余彤.跨文化适应理论构建[J].学术研究,2012,(01):130-138.
  [4]李宝贵,尚笑可.“一带一路”背景下来华留学教育新使命[J].现代教育管理,2017,(11):52-58.
  [5]沈曦,胡新.“一带一路”背景下来华留学生教育质量保障策略[J].世界教育信息,2017,30(22):18-22.
转载注明来源:https://www.xzbu.com/2/view-15202351.htm